Технический японский
Адаптация любых технических документов на японский язык от 400₽ за страницу
Без доплат за срочность
Язык Японии – довольно сложный, поэтому перевод требует основательного и профессионального подхода. В силу хороших взаимоотношений между Японией и Россией, всё популярнее становится публиковать материал в Интернете на японском языке.
Много внимания при адаптации требуют научно-технические тексты. Они характеризуются высокой точностью, не эмоциональностью, безличностью. Наша компания «Полиглот» выполнит для вас технический перевод на японский язык в письменном и устном форматах.
В научной литературе присутствует больше количество узко-специализированных терминов, без которых потеряется главная мысль. Поэтому важно, чтобы перевод был максимально точным.
Мы адаптируем:
«ПОЛИГЛОТ» — это профессиональный технический перевод в Москве.
Наша команда делает переводы более, чем на 60 иностранных языков:
У наших специалистов есть дополнительное профильное образование в научно-технической области. мы одинаково хорошо разбираемся в узких специальных терминах России и Японии. Изучаем отраслевые глоссарии, словари и справочную литературу. Можем выполнить технический перевод с японского на русский и наоборот любой сложностей.
Наша компания адаптирует тексты для различных бюро, агентств, фирм, компаний с 2012 года. Вместе с переводчиками у нас работают корректоры и редакторы, которые вычитывают текст после интерпретации и сводят его части в одну стилистику. В завершение прогоняем готовые тексты через проверочные сервисы, в которым смотрим правильность перевода идиом, формул, числовых значения и общей грамотности.
Переводы для юридических лиц
Европейские языки | от 450 руб/стр |
Азиатские | от 690 руб/стр |
Устные переводы (Москва и область) | от 2000 руб/час |
Нотариальное заверение | по запросу |
Скидка при заказе более 100 страниц до 50%!
Для компаний, сотрудничающих на постоянной основе с Бюро переводов “Полиглот”, отдельный прайс-лист на выгодных условиях по услугам письменного перевода.
Устный перевод
Минимальный заказ – 4 (четыре) часа
Европейские языки | от 2000 руб/час |
Языки стран СНГ | по договоренности |
Вы можете ознакомиться с полным прайс-листом на услуги на нашем сайте.
Цены на наши услуги зависят от:
Заказать услуги через почту, звонок или форму на сайте. Стоимость оговаривается индивидуально. Работать с вашим проектом начинаем сразу после подписания договора.
Технические тексты должны максимально точно передавать трактовки и быть лишены эмоциональности. Узкоспециализированные материалы обрабатываются опытными лингвистами-переводчиками, разбирающимися в тематике. Если вы хотите заказать технический перевод в Москве, позвоните нам по телефону или напишите нашему онлайн-консультанту на сайте.
Технический японский
Появились вопросы?
Хотите рассчитать стоимость?