На немецкий язык
Адаптация любых медицинских документов на немецкий от 400₽ за страницу
Без доплат за срочность
Многие наши соотечественники предпочитают лечиться в качественных немецких клиниках. Однако не каждый поймёт значение и перевод сложной медицинской терминологии, да ещё и на иностранном языке. Бывает так, что пациенту нужно срочно понять заключение врача, находясь на лечении в Германии. В таком случае необходима онлайн-консультация переводчика с опытом работы в сфере медицины.
Бюро переводов «Полиглот» оказывает услугу перевода медицинских документов, как с русского на немецкий язык, так и с немецкого на русский. Наши специалисты справляются со своей работой строго в назначенный срок и дают гарантию того, что текст будет переведён точно и грамотно. Посмотреть цены на услуги можно у нас на сайте, а также вы найдёте там отзывы от наших клиентов, и сможете оставить свой.
«ПОЛИГЛОТ» — это профессиональный медицинский перевод на английский язык в Москве.
Наша команда делает переводы более, чем на 60 иностранных языков:
Испанский
Китайский
и другие
Переводы для юридических лиц
Европейские языки | от 450 руб/стр |
Азиатские | от 690 руб/стр |
Устные переводы (Москва и область) | от 2000 руб/час |
Нотариальное заверение | по запросу |
Скидка при заказе более 100 страниц до 50%!
Для компаний, сотрудничающих на постоянной основе с Бюро переводов “Полиглот”, отдельный прайс-лист на выгодных условиях по услугам письменного перевода.
Устный перевод
Минимальный заказ – 4 (четыре) часа
Европейские языки | от 2000 руб/час |
Языки стран СНГ | по договоренности |
Вы можете ознакомиться с полным прайс-листом на услуги на нашем сайте.
Услуга профессионального переводчика, обладающего знаниями в сфере здравоохранения, необходима в следующих ситуациях:
Во время лечения за границей врачи требуют от вас предоставить результаты проведённых ранее обследований на языке местных граждан;
Будучи лицом компании, выпускающей лекарственные средства, вам понадобится перевод сложных фармацевтических инструкций;
Будучи студентом медицинского университета, когда вы подаёте заявку на участие в международном форуме за границей;
Приобретая путёвки в санатории в Германии, россиянам нужно предоставить медицинские справки и заключения на немецком;
Если кому-то необходима онлайн-консультация зарубежного специалиста по поводу состояния собственного здоровья.
Немецкий язык — самый часто запрашиваемый язык врачебного перевода среди россиян. Обращаясь к иностранным специалистам за услугами по оказанию хирургических процедур, консультаций, медикаментозного лечения, вам потребуется доскональная транслитерация заключений своих анализов и обследований. В этом вам поможет компания «Полиглот», мы гарантируем:
Высокий уровень качества – медицинские редакторы проверяют готовый перевод на соответствие нормам ГОСТ, затем текст проходит вычитку носителем языка с медицинским образованием.
Опытные переводчики – мы регулярно тестируем наших профессионалов, определяя уровень знаний в сфере медицины и лингвистики.
Соответствие нормам международного стандарта – переводчики компании «Полиглот» проверяют результаты своей работы на соответствие международному стандарту EN 15038.
Заказывая медицинский перевод в Москве в агентстве «Полиглот», вы можете быть уверены в высочайшем качестве работы. Цена на перевод не может не радовать – вы получаете профессионально переведенный текст за небольшие деньги. Обращаясь в «Полиглот», можете не сомневаться, что с вашим заказом будут работать только профессионалы своего дела.
На немецкий язык
Появились вопросы?
Хотите рассчитать стоимость?